Vita1999 – 2004 Translation studies at the Institute for Translation and Interpreting, University of Heidelberg, language combination French, Spanish and English, minor in law. One semester abroad at the University of Valencia, Spain, and one year in Michigan, United States, further stays abroad in different French-speaking countries.
2005 – 2007 Translator and project manager at KERN AG Sprachendienste, Karlsruhe, later branch manager
at KERN AG Sprachendienste, Mannheim.
Since 2008 freelance translator specializing in law, marketing and questionnaire translation, validation and verification in the fields of clinical research, education and social sciences.
Since September 2022 research associate at GESIS as part of the team Cross-cultural Survey Methods.
ResearchResearch project "Who translates questionnaires best? The impact of translator background and translation technologies on translation quality"
Behr, Dorothée, and Ulrike Efu Nkong. 2023. "Questionnaire Translation Methodology: Zooming in on the Initial Translation Step and Staff in Questionnaire Translation." CSDI: International Workshop on Comparative Survey Design and Implementation, Granada, Spain, 2023-04-19.
Efu Nkong, Ulrike, and Dorothée Behr. 2023. "Who translates and why? Translation procedures in large-scale cross-cultural surveys." ESRA Conference, Milano, 2023-07-20.