Simplified survey language zur Verbesserung der Teilnahme und der Antwortqualität in Online-Befragungen (SimplSurv)
Projektbeschreibung
Online-Befragungen sind ein wesentlicher Bestandteil sozialwissenschaftlicher Forschung. Um eine hohe Teilnahmequote und Antwortqualität zu gewährleisten, sollten die Fragebögen und Begleitmaterialien wie Einladungsschreiben möglichst leicht verständlich gestaltet sein.
In der bisherigen umfragemethodischen Forschung zur Verständlichkeit und Komplexität von Fragen und Begleitmaterialien wird zwar die Bedeutung der Verknüpfung von verbalen und visuellen Aspekten hervorgehoben, es fehlt aber derzeit ein ganzheitlicher Ansatz, der die Aspekte Formulierung, Struktur und visuelle Gestaltung gleichermaßen berücksichtigt. Einfache Sprache (ES) verfolgt einen ganzheitlichen Ansatz für die Gestaltung leicht verständlicher Texte, wobei die Ausgestaltung von ES immer an die Bedürfnisse der Zielgruppe und die jeweilige Situation angepasst werden sollte. Bisherige Empfehlungen zur Gestaltung von ES berücksichtigen jedoch nicht die besonderen Anforderungen von Online-Befragungen und es gibt auch keine allgemeingültigen Richtlinien für ihre Anwendung.
Unser Projektvorhaben hat zum Ziel, eine speziell für Online-Befragungen geeignete „Simplified survey language“ (SSL) zu entwickeln, indem wir Forschungserkenntnisse der Umfragemethodik mit Best-Practices der ES kombinieren. SSL soll die Zugänglichkeit von Online-Befragungen verbessern und die Teilnahme insbesondere von Personen mit geringen Lese- und Schreibkenntnissen (z. B. Befragte mit niedrigerem Bildungsniveau oder mit Deutsch als Zweitsprache) erhöhen, sowie die kognitiven Antwortprozesse für alle Befragten erleichtern und damit die Antwortqualität verbessern.
Das Projekt verfolgt insgesamt vier Ziele. Das übergeordnete Ziel ist, den Einsatz von SSL und dessen Auswirkungen auf die Teilnahmequote und Antwortqualität in einer Online-Befragung zu untersuchen. Um dieses Ziel zu erreichen, gibt es mehrere vorgelagerte Ziele: (ii) die Erstellung einer Liste von Kriterien für SSL, die auf einer Literatur- und Datenbankrecherche sowie Expert*innen-Interviews basiert, (iii) die Bestimmung eines Best-Practice-Ansatzes für die Übersetzung von Fragebögen und Begleitmaterialien in SSL durch den Vergleich von fünf Übersetzungsansätzen, bei denen Umfrage-Expert*innen und ES-Expert*innen die Übersetzungen entweder einzeln oder gemeinsam in Teamarbeit erstellen, und (iv) die Ermittlung der vielversprechendsten Methode zur Implementierung von SSL in Online-Befragungen durch den Vergleich von fünf Ansätzen und deren Auswirkungen auf die Antwortqualität und die Akzeptanz der Befragten.
Unser geplantes Projekt trägt wesentlich dazu bei, das Fragebogendesign für Webumfragen weiterzuentwickeln und damit eine bessere Antwortqualität und die Einbeziehung aller Bevölkerungsgruppen zu gewährleisten, unabhängig vom Bildungshintergrund und den Lese- und Schreibfähigkeiten der Befragten.