"My baby is my paper!": familiäre Bindungen nigerianischer Migrantinnen auf dem Weg nach Europa
Titelübersetzung:"My baby is my paper!": family ties of Nigerian female migrants on their way to Europe
Autor/in:
Kastner, Kristin
Quelle: Afrika Spectrum, 42 (2007) 2, S 251-273
Inhalt: Die Migration vieler nigerianischer junger Frauen nach Europa ist durch den Wunsch motiviert, ihre Familien zu Hause zu unterstützen. Für diejenigen, die über den Landweg nach Europa fahren, bedeutet das eine monate- gar jahrelange Reise. In dieser Übergangssituation kommen viele neue, oft sehr provisorische Beziehungen zustande und viele Migrantinnen werden schwanger. Obwohl ihre (ungeborene) Kinder oft weder geplant gewesen noch durch einen gegenseitigen Konsens auf die Welt gekommen sind, spielen sie eine entscheidende Rolle hinsichtlich der Fortsetzung der beabsichtigten Reise: Sie stellen eine Art Schutz für ihre Mütter dar und reduzieren das Risiko, dass sie ausweisen werden. Als alleinstehende Mütter profitieren sie zweifach von dieser Situation: Einerseits werden ihre Kinder in den Europäischen Gesellschaften versorgt. Andererseits werden durch die Hilfeleistungen des Gastlandes die Verwandten in der Heimat unterstützt. Im Kontext der Analyse des Migrationsverlaufs untersucht die Verfasserin die im Entstehen begriffenen neue Familienstrukturen in Nigeria. (ICFÜbers)
Inhalt: "Many young Nigerian women's main reason for migrating to Europe lies in the desire to support their families back home in Nigeria. For those who travel to Europe overland it means being on the road for months or even several years. In this transitional stage, new relationships - often highly provisional - develop, and many migrants get pregnant. Although their (unborn) children are often not the result of relationships based on mutual consent nor planned, they nonetheless may play a crucial role in being able to continue the journey: These days they represent a kind of protection and 'papers' and, thereby, reduce the risk for their mothers of being deported. Being mostly single mothers, soon after reaching Europe the young women take on the role of double breadwinners: On the one hand, they have to provide for their children who were born on the road or in the country of destination, on the other hand, they have to support their families in Nigeria. In analyzing these new forms of family relationships that span from the country of origin to the transit country and the (provisional) destination country, the author also contributes to research on the dynamics of family structures in the context of migration." (author's abstract)
Schlagwörter:Afrika; Africa; Nigeria; Nigeria; Migrant; migrant; Migration; migration; Migrationspolitik; migration policy; Migrationspotential; migration potential; woman; Frauenbild; image of women; Instrumentalisierung; instrumentalization; Schwangerschaft; pregnancy; soziale Sicherung; social security; Europa; Europe; Sozialpolitik; social policy; Familie; family; Familieneinkommen; family income; Familienpflege; domestic assistance; Familiensituation; family situation; Kind; child; sozialer Wandel; social change; Risiko; risk; Westafrika; West Africa; anglophones Afrika; English-speaking Africa; Entwicklungsland; developing country; Afrika südlich der Sahara; Africa South of the Sahara
SSOAR Kategorie:Frauen- und Geschlechterforschung, Familiensoziologie, Sexualsoziologie, Migration
Migration experiences and changes of identity: the analysis of a narrative
Titelübersetzung:Migrationserfahrungen und Identitätsveränderungen: die Analyse einer Erzählung
Autor/in:
Kazmierska, Kaja
Quelle: Historical Social Research, 31 (2006) 3, S 72-89
Inhalt: 'Dieser Artikel basiert auf der Analyse eines autobiographisch-narrativen Interviews mit einer Türkin, die in Deutschland lebt. Die Verfasserin analysiert den Prozess von Identitätsveränderungen, der von den Migrationserfahrungen der Erzählerin geprägt ist. Er hat mindestens zwei Aspekte: Der eine Aspekt betrifft die kulturellen Wurzeln der Erzählerin. Neue Erfahrungen haben ihr Selbstbild als Frau verändert. Ein zweiter Aspekt bezieht sich auf den Lebensablauf der Erzählerin. Die Erzählung zeigt, wie aus einem naiven Mädchen eine erwachsene und unabhängige Frau geworden ist. Frau zu sein wird mithilfe von Kategorien definiert, die zur westlichen Kultur gehören. Der Migrationsprozess ist daher mit dem Verlust kulturell geprägter Formen der Identitätsbeschreibung der Erzählerin verbunden. In der Folge wird sie eine Fremde in ihrem Heimatland, aber sie bleibt auch eine Fremde in dem Land, in das sie gezogen war. Die Verfasserin analysiert, wie die Erzählerin an diesem Problem arbeitet.' (Autorenreferat)
Inhalt: 'This paper is based on the analysis of an autobiographical narrative interview with a Turkish woman living in Germany. The author analyzes the process of identity changes influenced by the narrator's migration experiences. It has at least two aspects. One aspect refers to the cultural roots of the narrator. New experiences have changed her self-image of being a woman. A second aspect is connected with the narrator's life course. The narrative shows how a naive girl has become an adult and independent woman. Being a woman is defined with the help of categories belonging to Western culture. Therefore, the process of migration is related to losing culturally influenced ways of describing the narrator's identity. As a result, she becomes a stranger in her homeland, but she also remains a stranger in the country to which she migrated. The auhtor analyzes the narrator's work on this problem.' (author's abstract)
Somali Parents' Experiences of Bringing up Children in Finland: Exploring Social-Cultural Change within Migrant Households
Titelübersetzung:Die Erfahrungen somalischer Eltern mit der Kindererziehung in Finnland: sozio-kultureller Wandel innerhalb des Zuwanderer(innen)haushalts
Autor/in:
Degni, Filio; Pöntinen, Seppo; Mölsä, Mulki
Quelle: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 7 (2006) 3, 16 S
Inhalt: Im Zeitraum von 1990 bis 1995 immigrierten ungefähr 5.000 bis 6.000 Somalis über Russland nach Finnland; Ende des 20. Jahrhunderts befanden sich etwas mehr als 8.000 somalische Staatsbürger(innen) im Land. Diese Daten basieren auf einer Umfrage aus den Jahren 1998-1999, die in den finnischen Städten Helsinki und Turku durchgeführt wurde. In der Befragung wurde anhand von 117 verheirateten Somalis der Gebrauch von Verhütungsmittel erforscht. Der vorliegende Beitrag ist auf einen Aspekt dieser Erhebung fokussiert: Die Autoren ermittelten 21 somalische Eltern (elf Frauen und zehn Männer), um die Erfahrungen somalischer Zuwanderer(innen) in der Erziehung ihrer Kinder in Finnland qualitativ zu untersuchen. In der Familie jedes/jeder Befragten lebten zum Zeitpunkt der Interviews mehr als fünf Kinder. Die Interviewpartner(innen) wurden hinsichtlich ihrer Erfahrungen mit der Erziehung ihrer Kinder in Finnland sowie generell zum Aufbau und Erhalt von Familienstrukturen befragt. Im Gegensatz zu Somalia ist die Kinderbetreuung in solch großen Familien (nach westlichen Standards) in Finnland keine Kollektivaufgabe; stattdessen wird es den biologischen Eltern selbst überlassen, ihren Familienalltag zu managen. Damit ist ein tiefgreifender Wandel der Familiennormen verbunden, der eine große Anzahl an neuen Herausforderungen mit sich bringt: er führt zur Notwendigkeit, die Kontrolle über das eigene Leben in einer fremden Umwelt wieder zu erlangen, und birgt intergeneratives Konfliktpotenzial zwischen erwachsenen Zuwanderer(inne)n und ihren heranwachsenden Kindern. Die Forschungsresultate zeigen, dass die somalischen Erfahrungen mit der Kindererziehung in Finnland, ihre Verhaltensweisen als somalische Eltern, die Beziehung unter den Geschlechtern sowie generell die Familienstrukturen des Zuwandererhaushalts beeinflussen. Diese Erkenntnis ist relevant, denn sie impliziert, dass die Lebenserfahrungen im Aufnahmeland sehr stark die Dynamik des Migrant(inn)enhaushalts beeinflussen.
Inhalt: Approximately 5,000 to 6,000 Somalis arrived in Finland between 1990 and 1995 through Russia. Currently, 8,096 have settled permanently in the country. The data reported here is from a 1998-1999 research survey carried out in the Finish cities of Helsinki and Turku. The survey of 117 married Somalis explored the social-cultural determinants of contraception use. The paper presented here focuses upon one particular aspect of the survey. We selected 21 Somali parents (11 women and 10 men) to look in-depth at the experiences of Somali migrants raising children in Finland. All of the respondents selected have more than 5 children in their family and all were asked to describe their experiences of raising children in Finland and, more generally, in establishing and maintaining family structures. Unlike their experiences in Somali, bringing up large families (by Westerns standards) is not a collective matter in Finland where biological parents are left to manage the family for themselves. A number of challenges also accompany this shift in family norms: first, and most notably, there is the need to re-establish control over one's life in an alien environment; second, intergenerational conflict between adult migrants and their adolescent children is often heightened. The findings indicate that Somalis' experiences of raising children in Finland raise important parenting challenges associated with changing generational, gender and family relations within the migrant household. Importantly, this case study of large Somali families shows how migrants' lives are intricately linked to the household dynamic between home and host country.
Hülya's migration to Germany as self-sacrifice undergone and suffered in love for her parents, and her later biographical individualisation: biographical problems and biographical work of marginalisation and individualisation of a young Turkish woman in Germany
Titelübersetzung:Hülyas Auswanderung nach Deutschland als Aufopferung aus Liebe zu ihren Eltern: biographische Probleme und biographische Arbeit der Marginalisierung und Individualisierung einer jungen Türkin in Deutschland
Autor/in:
Schütze, Fritz
Quelle: Historical Social Research, 31 (2006) 3, S 107-126
Inhalt: After asking what is typical or general in the life history of Hülya as a migrant worker in Germany and what is exceptional or unique (section 1) the biographical processes of her life history up to the most central episodes of her conventional and estranging pre-arranged marriage and her way out of it through divorce after having stayed in Germany for several years will be delineated (section 2). Before reaching this turning point Hülya not only undergoes the 'common' type trajectory of a migrant worker - the trajectory of being a cultural stranger, of being void of language, of being exploited by hardest sorts of work -, but, in addition, her personal biographical development is retarded by the exceptional, but probably not totally untypical experience of being trapped within a situation of compulsory labour (resembling slave labour). For a long time she also feels obliged to remain in her trajectory position of an isolated migrant worker, since originally she had mainly meant to go to Germany in order to support her poverty stricken family back in Turkey with her earnings. Partly based on the fear that she will get self-alienated and 'petrified' like the older women with whom she dwells and works together Hülya accepts a pre-arranged marriage (probably mainly negotiated by her mother) as the only way out of her predicament. But willy-nilly Hülya must learn that she - already embarked on her way to an individualized and emancipated existence - cannot live in such a superimposed arrangement, and therefore she distances herself from her husband through the biographical escape action schemes first of returning to Germany alone and then of pushing ahead her divorce.
Madams and maids in Southern Africa: coping with uncertainties, and the art of mutual zombification
Autor/in:
Nyamnjoh, Francis B.
Quelle: Afrika Spectrum, 40 (2005) 2, S 181-196
Inhalt: Drawing largely on a just completed empirical study this paper argues that like elsewhere in Africa & the world, maids in South Africa & Botswana, notably migrant maids from Zimbabwe, are subjected to the vicissitudes of ultra-exploitation. They, like their employers are all concerned with the uncertainties that plague their lives. Although employers are assumed to be in positions of power, their reality is often more nuanced & prone to constant negotiations with & concessions to maids. At one level, their own preoccupation with avoiding uncertainties by maintaining whatever advantages they can cultivate implies that vis-a-vis their maids, the employers cannot always afford to enjoy the benefits of being in control. Structural inequalities notwithstanding, mutual zombification seems to be the order of the day between maids & madams.
Schlagwörter:soziale Beziehungen; südliches Afrika; migrant; Hausangestellte; girl; employer; Mädchen; Migrant; woman; Botswana; working conditions; social relations; Botswana; domestic; Arbeitsbedingungen; Arbeitgeber; Southern Africa; South Africa; Domestics; Work Environment; Females; Employers; Migrants
SSOAR Kategorie:Frauen- und Geschlechterforschung, Allgemeine Soziologie, Makrosoziologie, spezielle Theorien und Schulen, Entwicklung und Geschichte der Soziologie, Migration
Migration Experiences and Changes of Identity. The Analysis of a Narrative
Titelübersetzung:Migrationserfahrungen und Identitätsveränderungen. Die Analyse einer Erzählung
Autor/in:
Kazmierska, Kaja
Quelle: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 4 (2003) 3, 13 S
Inhalt: Dieser Artikel basiert auf der Analyse eines autobiographisch-narrativen Interviews mit einer Türkin, die in Deutschland lebt. Ich analysiere den Prozess von Identitätsveränderungen, der von den Migrationserfahrungen der Erzählerin geprägt ist. Er hat mindestens zwei Aspekte: Der eine Aspekt betrifft die kulturellen Wurzeln der Erzählerin. Neue Erfahrungen haben ihr Selbstbild als Frau verändert. Ein zweiter Aspekt bezieht sich auf den Lebensablauf der Erzählerin. Die Erzählung zeigt, wie aus einem naiven Mädchen eine erwachsene und unabhängige Frau geworden ist. Frau zu sein wird mithilfe von Kategorien definiert, die zur westlichen Kultur gehören. Der Migrationsprozess ist daher mit dem Verlust kulturell geprägter Formen der Identitätsbeschreibung der Erzählerin verbunden. In der Folge wird sie eine Fremde in ihrem Heimatland, aber sie bleibt auch eine Fremde in dem Land, in das sie gezogen war. Ich analysiere, wie die Erzählerin an diesem Problem arbeitet.
Inhalt: This paper is based on the analysis of an autobiographical narrative interview with a Turkish woman living in Germany. I analyze the process of identity changes influenced by the narrator's migration experiences. It has at least two aspects. One aspect refers to the cultural roots of the narrator. New experiences have changed her self-image of being a woman. A second aspect is connected with the narrator's life course. The narrative shows how a naive girl has become an adult and independent woman. Being a woman is defined with the help of categories belonging to Western culture. Therefore, the process of migration is related to losing culturally influenced ways of describing the narrator's identity. As a result, she becomes a stranger in her homeland, but she also remains a stranger in the country to which she migrated. I analyze the narrator's work on this problem.
Hülya's Migration to Germany as Self-Sacrifice Undergone and Suffered in Love for her Parents, and her Later Biographical Individualisation: Biographical Problems and Biographical Work of Marginalisation and Individualisation of a Young Turkish Woman in Germany. Part I
Titelübersetzung:Hülyas Migration nach Deutschland als Selbstopferung aus Liebe zu ihren Eltern und ihr späterer biografischer Individualisierungsprozeß: biografische Probleme und biografische Arbeit der Marginalisierung und Individualisierung einer jungen türkischen Frau in Deutschland
Autor/in:
Schütze, Fritz
Quelle: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 4 (2003) 3
Inhalt: This article is divided in two parts; the second part (consisting of Sections 3, 4 and 5) will be published in the next issue of FQS. After asking what is typical or general in the life history of Hülya as a migrant worker in Germany and what is exceptional or unique (Section 1) the biographical processes of her life history up to the most central episodes of her conventional and estranging pre-arranged marriage and her way out of it through divorce after having stayed in Germany for several years will be delineated (Section 2). Before reaching this turning point Hülya not only undergoes the "common" type trajectory of a migrant worker - the trajectory of being a cultural stranger, of being void of language, of being exploited by hardest sorts of work -, but, in addition, her personal biographical development is retarded by the exceptional, but probably not totally untypical experience of being trapped within a situation of compulsory labour (resembling slave labour). For a long time she also feels obliged to remain in her trajectory position of an isolated migrant worker, since originally she had mainly meant to go to Germany in order to support her poverty stricken family back in Turkey with her earnings. Partly based on the fear that she will get self-alienated and "petrified" like the older women with whom she dwells and works together Hülya accepts a pre-arranged marriage (probably mainly negotiated by her mother) as the only way out of her predicament. But willy-nilly Hülya must learn that she - already embarked on her way to an individualized and emancipated existence - cannot live in such a superimposed arrangement, and therefore she distances herself from her husband through the biographical escape action schemes first of returning to Germany alone and then of pushing ahead her divorce. Hülya's way of rendering her life history (which Section 3 will focus on) is quite straightforward in most parts of her narrative. But it is obvious that she is ashamed to tell about her estranging marriage and her disreputable divorce. Dealing with this emotionally difficult turning point in her life history Hülya tends to report in a quite laconic and evasive way. But in doing so she realizes that her story line would get implausible if she continued narrating like this. Therefore she inserts a number of background constructions and argumentative explanations in her laconic line of narration. Part of the article is focussed on this "disorderly" kind of rendering. Then the 4th part of the article resumes the reconstruction of the biographical processes of Hülya's life up to the "presence" of the interview situation in 1986. Here the focus is on (a) Hülya's medical problems seen as a typical transformation of the migrant worker's trajectory of exploitation and self-alienation and (b) her processes of learning and metamorphosis in reaching the present biographical and social state of a highly individualized and emancipated woman. Part of Hülya's emancipation process is her disguised self-distancing from the ways of feeling and thinking of her late beloved mother and her expectations towards the life course of her daughter Hülya. (This is biographical work hidden even to herself.) The 5th section of the interview deals with Hülya's blend of biographical work and of collective identity work in existing as a "marginal personality" according to the early Chicago Sociologists' understanding of marginality as cultural hybridity. Pursuing this line of analysis the article finally deals with Hülya's use of the communicative scheme of argumentation, which becomes linguistically dominant in the coda part of her main autobiographical account and which remains dominant during the subsequent part of questions and answers.
Schlagwörter:trajectory of work migration; compulsory labour of work migrants; exploitation of work; migrants; self-alienation of work migrants; female emancipation and individualisation; pre-arranged marriage; parent child relation in work migrant trajectories; family trap connected to work migration of children; structural description in biography analysis; structural processes of biography; biographical action scheme; biographical metamorphosis; biographical trajectory of suffering; fading out of one's awareness
SSOAR Kategorie:Frauen- und Geschlechterforschung, Migration
Flüchtlingsforschung: sozialanthropologische Ansätze und genderspezifische Aspekte
Titelübersetzung:Refugee studies: social anthropological approaches and gender specific aspects
Autor/in:
Binder, Susanne; Tosic, Jelena
Quelle: SWS-Rundschau, 43 (2003) 4, S 450-472
Inhalt: 'In diesem Artikel werden relevante Ergebnisse der gegenwärtigen Flüchtlingsforschung als spezieller Teilbereich der Globalisierungs- und Migrationsforschung vorgestellt. Dabei werden zwei Schwerpunkte gesetzt: Zum einen wird die These vertreten, dass insbesondere die sozial- und kulturanthropologische Forschung das Klischee von Flüchtlingen als 'passive HilfsempfängerInnen' durchbrochen und auf die wesentliche Bedeutung eines Aktiv-Seins für Menschen während und nach der Flucht hingewiesen hat. Zum anderen werden frauenspezifische Fluchtgründe und die Anerkennung von frauenspezifischen Verfolgungsformen erläutert. Abschließend werden genderspezifische Aspekte mit Fallbeispielen aus empirischen Studien der beiden Autorinnen näher ausgeführt.' (Autorenreferat)
Inhalt: 'In the context of research about globalisation and migration, this article presents crucial results of refugee studies. Two aspects are covered: social and cultural anthropology help deconstructing the image of refugees as helpless and passive aid receivers, and emphasize the need for an active role of refugees during and after their flight. The gender specific reasons that produce refugees and also gender specific forms of persecution are discussed in detail. Finally, case studies, carried out by the two authors, exemplify these gender issues.' (author's abstract)|